|
[Ooo... Love, Again]
damari-konderu anata ga tometa
kaigandoori no PAAKINGU ERIA
iitai koto wa wakatte-iru kedo
kotoba ni shite hoshii onna no ko
"kirei-na sora da ne" to tsubuyaita
sono ato de nante itta no?
kikoenai...
dakara mo ichido Love, Again
SHAI-na sonna toko hontou wa suki nan dakedo
tsutaete Love, Again tsuyoku unazuku wa
hora kaze ga tomatta
itsumo to chigau watashi no RUUJU
kizuite-kurenai SHIISAIDO PAAKU
ii-dasenakute mayotte-iru kara
JOOKU de gomakashita futaritomo
"yasashii hito da ne" to sasayaita
sono ato de nante itta no?
terenaide...
soshite mo ichido Love, Again
kokoro no junbi wa sakki kara dekite-iru noni
mitsumete Love, Again sunao ni nareru wa
hora toki [kanji: jikan] ga tomatta
dakara mou ichido Love, Again
SHAI-na sonna toko honto wa suki nan dakedo
tsutaete Love, Again tsuyoku unazuku wa
hora kaze ga tomatta
[Ooo... Love, Again]
[Ooo... Love, Again]
Singer: Fujishiro Minako
Lyricist: Sawachi Ryuu
Composer/Arranger: Sagisu Shirou
koi ni ochita toki
koi wo nakushita toki
namida miageteta
yureru BURANKO no sora
|
When I fell in love,
when I lost my love,
I looked up in tears
at the sky from a swinging swing.
|
tsuyoku kogidaseba
ano sora ni todoite
aoku kagayaku to
hateshinaku shinjita
|
I believed endlessly
that if I swung out hard,
I'd reach that
shining blue sky.
|
Hold me again
toki wa watashi wo mattanai
yobitomete mo sugite-yuku
kumo no you ni itsu no hi mo
Hold me again
sorezore ni nagasarete mo
watashi wa mou wasurenai
ano hi no sora kono mune ni daite
|
Hold me again.
Time does not wait for me.
Even if I call to it to stop,
it passes away like clouds, every day.
Hold me again.
Even if we drift our respective ways,
I will never forget that day's sky;
I'll hold it in my heart.
|
sukoshi kyuukutsu-na
BURANKO de yurashita
suki-na ano sora wa
hidoku chiisakatta
|
Swaying from the swing,
which was a little cramped,
the sky I loved
was terribly small.
|
Hold me again
toki ni oikosarete-yuku
sumikitta kokoro made mo
ubainagara itsu no hi mo
Hold me again
donna ni kageridashite mo
ano hi no mabushii sora wo
wasure wa shinai
kono mune ni daite
ano sora ni Hold me again
|
Hold me again.
Time passes me by,
stealing even my serene heart,
every day.
Hold me again.
No matter how dark it gets,
I'll never forget
that day's bright sky;
I'll hold it in my heart.
In that sky, hold me again.
|
Lyricist: Wada Kanako
Composer: Izuta Youno
Arranger: Shirai Yoshiaki
namida nante tomeru MONO ja nai
kuyokuyo-shite-mite mo niawanai
dareka ni kuyashisa o butsukete-mitai nara
BIITO ni nokkatte Good-bye
kimi dake ja nai no yo
hitoribotchi no MIDDONAITO GAARU
kanashii kara utau no yo
yuka o narasu dake de kawaru hazu
kuyokuyo-shite-ite mo shikatanai
omoikiri dareka ni amaete-mitai nara
KAKKO tsukeru mae ni Knock on
kimi dake ja nai no yo
hitoribotchi no MIDDONAITO GAARU
samishii kara utau no yo
Breaking-heart, hold me dakishimete
Breaking-heart, kiss me sou yoake ga kuru made ni
* Breaking-heart, show me mitsumete yo
Breaking-heart, love me sou ichido dake de ii
Breaking-heart, hold me dakishimete
Breaking-heart, kiss me sou yoake ga kuru made ni
* Repeat and fade
Singer: Tsubokura Yuiko
Lyricist: SHOW
Composer/Arranger: Sagisu Shirou
mainichi ga HAISUPIIDO de sugite-yuku
kimi wa dou? mou koi wo tsukanda no?
DANSU-shite KISSU-shite kaette mo
kon'ya mo naze HAATO yureru no
|
Every day is passing by in high speed.
How about you? Have you caught love already?
Though we dance, kiss and go home,
why is my heart trembling so, tonight?
|
tokimeku kimochi wa kakusete mo
karada no kyori mamotte-yukenai yo
HAISUKUURU Love
|
Even if I can hide the throbbing feeling in my heart,
my body can't keep its distance!
High school love
|
Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again!
mazu watashi wo erande koi wo hajimete
Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again!
soshite dare mo ga shiranai watashi wo dakishimete...
tomimeki wa kimagure dakara
|
Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again!
First choose me, and start the love.
Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again!
And hold the me nobody knows...
Because throbbing hearts are fickle.
|
GYARUSON no T-SHATSU ni kigaetara
yumemiru sou futsuu no SEBUNTIIN [kanji: 17-sai]
yomikake no SF ni te wo nobasu
aitsu ga mata HIIROO [kanji: shujinkou] ni kawaru
|
When changing into a [Comme des] Gar\,cons T-shirt,
I dream like an ordinary 17-year-old.
A guy reaching for the SF book he's been reading
again takes the place of the hero.
|
madobe ni motareru tsukiakari
yuujou to aijou to ga majiri-au
HAISUKUURU Love
|
The moonlight leans by the window,
and friendship and love mix.
High school love
|
Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again!
mazu ano ko [kanji: musume] ni hanashite sore ga RUURU yo
Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again!
soshite dare mo ga shiranai watashi wo uketomete...
mabushii natsu ga kuru mae ni
|
Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again!
First talk to her, that's the rule!
Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again!
And catch the me nobody knows...
Before the radiant summer comes.
|
* Repeat
|
Singer: Tsubokura Yuiko
Lyricist: SHOW
Composer: Izumi Kazuya
Arranger: Sagisu Shirou
* I just dance in the sweet memories
[He's my one and only, You never can tell]
I just dance in the sweet memories
[Sweet memories]
|
yuki ga odoru HOOMU e
iki o kirashite kakete-kuru
tooi hi no SUTEESHON
|
Running to a platform where the snow dances,
out of breath,
in a station on a day long ago.
|
aenai hibi ga shashin no you ni
ANATA o hohoemi ni kaeta no
|
The days I can't see you, like a photograph,
made you smile.
|
+ I just dance in the sweet memories
kizutsuite aishikata wo
I just dance in the sweet memories
oboete-yuku no ne
|
I just dance in the sweet memories
By hurting, we learn
I just dance in the sweet memories
how to love.
|
mou shibaraku wa kitto
yume no naka o samayou deshou
chizu sae mo motazu
|
For a little while more, I'll probably
wander about in a dream
without even a map.
|
ima nara wakaru
ANATA no senaka no imi ga
dakedo todokanai wa
|
Now, I understand
the meaning of your back,
but I can't reach it.
|
+ Repeat
|
kumori GARASU no kokoro no DOA o hiraite
tsubasa o kureta hito
|
Opening the door to my frosted glass heart,
a person who gave me wings.
|
++ I just dance in the sweet memories
kirameki o wasurenai wa
I just dance in the sweet memories
yume kara samete mo
|
I just dance in the sweet memories
I won't forget the shining
I just dance in the sweet memories
even awaking from the dream.
|
++ Repeat
|
** I just dance in the sweet memories
[Every time I think of you, I'm missing the days]
I just dance in the sweet memories
[Sweet memories]
|
* ** Repeat and fade
|
Lyricist/Composer: Nakahara Meiko
Arranger: Nishihira Akira
furi-muite MAI DAARIN
[I love you, so love me too]
akkera kanto anata totte oki no shisen de
hoka no ko homeru nante chotto yurusenai wa
sekkyokuteki ni watashi toppyoushi mo nai hodo
oogesa-na APIIRU de shikkari aishichau
GAADOREERU wazato furatsuite
katate wo sashinobeta tsunawatari
[Darling, I need you]
[Darling, I want you]
[Love me and hold me tight]
haru demo natsu demo SUKI [daisuki]
aki demo fuyu demo [itsumo] tokubetsu-na ai wo ageru
asa demo yoru demo SUKI [daisuki]
itsudemo dokodemo nee
furi-muite MAI DAARIN
dakishimete MAI DAARIN
[I love you, so love me too]
bukkirabou ni anata totte tsuketa mitai na
ai no kotoba ja nakute motto soba ni kite yo
attouteki ni watashi itchoukusen-na koi de
bukiyou ni hashiru kara yukkuri mitsumete ne
SHUUZU no himo naosu furi wo shite
jikan kaseki wo shita kaeri michi
[Darling, I need you]
[Darling, I want you]
[Love me and hold me tight]
haru demo natsu demo SUKI [daisuki]
aki demo fuyu demo [itsumo] joukyuu no ai wo ageru
asa demo yoru demo SUKI [daisuki]
itsudemo dokodemo nee
furi-muite MAI DAARIN
dakishimete MAI DAARIN
furi-muite MAI DAARIN
Singer: Fujishiro Minako
Lyricist: Sawachi Ryuu
Composer/Arranger: Sagisu Shirou
natsu no hizashi no RONDO mabushisa de uke-tomete
tokidoki ushiro huri-muku no samishikute
shiawase tsureta hito-tachi nigiwau PUROMUNAADO de
nakushita SENCHIMENTARU o sagasu no yo
|
Summer sunshine's round dance, catch me with your radiance.
I sometimes look back, feeling lonely.
Among people accompanied by happiness on the crowded promenade,
I search for my lost sentimentality.
|
anata ga kureta yasashisa wasure-kaketa ano hi kara
tashika-na kotoba hoshikute hitori o eranda watashi
DAIARII ni kaki-tometa omoide yabuite
aoi kaze no MOZAIKU moyou
|
Since the day I began to forget the tenderness you gave me,
wanting certain words, I chose only one person.
The memories I tore out of my diary
make a mosaic pattern in the blue wind.
|
* BIRU ni ochiteku yuuhi no akai SUPOTTORAITO
itsuka yoru ga shinobi-yoreba samishikute
kirameku natsu no JENIINA kanashimi ni dakaretara
kagayakeru wa kinou yori mo DIA MAI HAPPINESU
|
The red spotlight of the sun sets behind the buildings.
In time when night creeps up, I'll be lonely.
Janina of the sparkling summer, [if you're] held by sorrow,
can shine brighter than yesterday, dear my happiness.
|
ashita o shinji-kirenai hitomi ga kanashi sugita wa
hitotsu no ai ni inochi sae nage-dasu toki ga hoshii no
SHANGURIRA o munashiku sagasu tabi no DORAMA de
PURIMADONNA hitori odoru wa
|
Your eyes that couldn't believe in tomorrow completely
were so sad [to see].
I want a chance to sacrifice even my life for one love.
In the drama of the futile search for Shangri La,
I dance the prima donna role alone.
|
* Repeat
|
Lyricist: Yukawa Reiko
Composer/Arranger: Sagisu Shirou
nama-iki zakari desu mono
omake ni tere-ya desu mono
nikumareguchi no kazukazu
oome ni mite hoshii n desu
sou suteki-na dareka ni
sasowarechatta nante USO USO
demo anata wa itsudemo
kuyashii hodo tsumetai hodo
yoyuu tappuri ni waratteru
* chotto JERASHII yasashii JERASHII
kanjite-kurenakucha zurui wa
motto JERASHII yasashii JERASHII
kurenai to shiranai kara...
KIRAI yo... SUKI na no...
matte! aruku no haya-sugiru
ashita wa kitto sunao ni aishiteru-tte
YABO-na iji-ppari sutete ieru ka mo ne
tokimeki zakari desu mono
iwa yuru OTOME desu mono
hajirau koi no hyougen
naname ni magatteru n desu
nee kawaii kanojo ga
iru n deshou-tte kiite SOWA SOWA
kedo watashi wa itsudemo
tsuyogari dake makenki dake
hitori JITABATA to wameiteru
chotto JERASHII yasashii JERASHII
kanjite-kurenakucha IYA da wa
motto JERASHII yasashii JERASHII
kurenai to samishii kara...
kunai de... KISU-shite...
matte! senobi wo shi-sugiteru
ashita wa kitto jouzu ni aishiteru-tte
YABO-na mie-ppari sutete ieru ka mo ne
* Repeat
ashita wa kitto jouzu ni aishiteru-tte
YABO-na mie-ppari sutete ieru ka mo ne
Singer: Tomizawa Michie, Honda Chieko
Lyricist: Sawachi Ryuu
Composer/Arranger: Sagisu Shirou
* kanashii HAATO wa moete-iru wa "natsu ni hajimari"
daite daite daite Fire love "aki ni moetsuki"
kanashii HAATO wa moete-iru wa "fuyu ni kareteku"
yakete yakete yakete Fire love
|
My sad heart is burning "beginning in summer"
Hold me, hold me, hold me, Fire love "burned out in autumn"
My sad heart is burning "withering away in winter"
Burned, burned, burned, Fire love
|
saigo no DORAIBU no yoru ni yosoyuki no koe wasure
SAYONARA o itta suiheisen mitsumete
|
On the night of our last drive, forgetting your solemn voice,
you said goodbye, staring at the horizon.
|
kisetsu de kawaru Hit kyoku narete-yuku tabi akiru
anata no yokogao sou itteru
|
The hit song changing with the seasons;
the more familiar it gets, the less interested you become.
Your profile tells me so.
|
hommei matteru anata no heya
kizuku no ga oso-sugita ano hi no Telephone
|
Your room's waiting for your true love.
The things I noticed too late, on the telephone that day.
|
* Repeat
|
omoide no anata keshite Stop Stop Stop
|
Wiping out the you I remember, stop stop stop.
|
yasashii HAATO o misenaide "hoshi wa kagayaki"
samete samete samete Fire love "natsu wa shizunde"
yasashii HAATO o misenaide "machi wa chikazuku"
tomete tomete tomete Fire love
|
Don't show me a kind heart "The stars are sparkling"
Cool down, cool down, cool down, Fire love "Summer is subsiding"
Don't show me a kind heart "The city is approaching"
Stop, stop, stop, Fire love
|
nido to wa kaeranai kuruma ROKKU-shite DOA shimeta
anata o nokoshite kaigansen hashitta
|
I shut the locked door of the car that won't return again,
Leaving you behind, I ran on the seashore.
|
watashi wa aisarete-iru to katte ni gokai-shiteta
hishochi no MUUDO ni yotte-ita wa
|
I selfishly misunderstood that you loved me.
I was drunk on the mood of the summer resort.
|
hommei igai ni naritakunai
dakedo ima akiramete sukoshi wa Happy end
|
I don't want to be anything but your true love.
But now I'll give up, it's a little happy end.
|
* Repeat
|
omoide no anata keshite Stop Stop Stop
|
Wiping out the you I remember, stop stop stop.
|
kanashii HAATO wa moete-iru wa [Don't leave me alone holding on to my heart]
kanashii HAATO wa moete-iru wa [Don't leave me alone holding on to my heart]
kanashii HAATO wa moete-iru wa [Don't leave me alone holding on to my heart]
kanashii HAATO wa moete-iru wa
[Don't leave me, Don't leave me holding on to my heart]
|
My sad heart is burning...
|
Lyricist: Matsumoto Kazuki
Composer: Inoue Daisuke
Arranger: Niikawa Hiroshi
anata no mae de wa tada no imouto yaku ne
ima sara kizuite kakushita namida
kokoro no itami wo katate de osaenagara
itsumo no furi-shite hashaida watashi
tooku ni mieru umi ga KIRA-KIRA
tasogare doki ni machi ga KIRA-KIRA
kogane-iro no sakamichi
narande aruita futari
suki ni natte GOMEN ne
onegai koi wo yurushite yo......
anata no hitomi wa dare wo mitsumete-iru no
kowakute kikezu ni koroshita kotoba
nakitai kimochi wo egao ni okikaeru to
odokeru shigusa de tsuyogaru watashi
yasashiku hashiru kaze ga yurayura
kujikesou-na yume ga yurayura
kogane-iro no sakamichi
bonyari aruita futari
kataomoi de ii kedo
onegai ai wo kanjite yo......
kogane-iro no sakamichi
damatte aruita futari
kono mama demo ii kara
onegai nanika hanashite yo......
......hanashite yo......
[Darling, I love you, I love you]
[Don't want me, in my heart, please, please]
Singer: Hara Eriko
Lyricist: Sawachi Ryuu
Composer/Arranger: Sagisu Shirou
atsui kaze fuki-nuketa machi o yuuyami ga tsutsunde-yuku
kuruma tomete mitsumeru umi ga ano koro no futari wo omoidasaseru yo
RAJIO kara nagareru natsukashi Rhythm & Blues
mune wo shime-tsukeru setsunai Melody
* [Don't say good-bye my girl] wasurenai sa
[Never shinin' my heart] ano tokimeki
[Don't say good-bye my love] kono mune ni Just one more time
[One more time]
hohoemi no kage ni yureteru samishisa ni kizukanaide
kasane-sugita ore no wagamama ga koraeteta namida o afuresaseta no ka?
Stardust Light mo hitori ja Feel so blue
sutete shimaitai kanashii Memories
** [Don't say good-bye my girl] onaji yume o
[Never shinin' my heart] oi-kaketeta
[Don't say good-bye my love] itsu no hi ka Just one more time
[Memories of you]
sugite-yuku kisetsu no naka de omoide wa iro asete mo
aishite-iru kanashii hodo ni todokanai omoi wo kurikaesu dake sa
* ** 2x Repeat and fade
Singer/Composer: Nagashima Hideyuki
Lyricist: TETSU
Arranger: Sagisu Shirou
suashi no mama de sasou BARUKONII
wake ari kao de kakehiki suru wa
JIKIRU to HAIDO ga kousa-shite watashi
anata no ai ni sunao ni narenai
Kiss kurai nara kamawanai nante
suzushii kao shite odorokashita no
yotteru engi wa o-tokui no watashi
kuyashii keredo koi ni ochite-iru
* Whispering Misty Night
chuuburarin mo sore nari ni suteki-na yoru ne
Whispering Misty Night
tsuki no hikari ni terasareta futari wa In the mood
terasareta futari wa In the mood
amaenaide to sono te furi-hodoki
okotta kao shite komarasetai no
SHIRUKU no kuchibiru furuwasete watashi
tsurenai furi de ai ni obieteru
Whispering Misty Night
dotchi tsukazu mo sore nari ni tanoshii yoru ne
Whispering Misty Night
JAZU no RIZUMU de SAKISOFON kikoeru In my heart
* Repeat
terasareta futari wa In the mood
terasareta futari wa In the mood
Singer: Tsuru Hiromi
Lyricist: Sawachi Ryuu
Composer/Arranger: Sagisu Shirou
JIN-JIN-JIN-JIN uzuiteta Teen Age Dream
machikado de mote-amashita ore-tachi
kirai da suki da to MAJI ni natte naguri-atta
itoshiki hibi ano koro
HETA-na kakehiki-shitatte douse
PATto PATto shinai nara
ari-amaru chikara dake o shinjite
Night & Day odore odore
[We are Dancin' in the Heavy Street]
kotoba nante iranai
[We are Dancin' in the Heavy Street]
tanjun de ii [Oh] sakkaku de ii [Oh]
Night & Day odore odore
[Dancin' All Together] Night & Day
JIN-JIN-JIN-JIN iya-na yatsu da ze Telephone
Twenty Age tokei ni oi-kakerare
kirei-na koto bakari ja nai YO NE dare mo minna
wakatteru sa ima sara
kageki-na machi de ikiteku naraba
motto motto TAFU ni nare
atsui kokoro wo midara ni sarashite
* Night & Day odore odore
[We are Dancin' in the Heavy Street]
namida nante sutechae
[We are Dancin' in the Heavy Street]
mada-mada sa Baby [Oh] ochitsuku-na Baby [Oh]
Night & Day odore odore
[Dancin' All Together] Night & Day
MAJI ni nareru shunkan ga areba
kitto kitto toberu Your Heart
nagasaresou-na mirai wo ke-dobashi
* Repeat
Night & Day odore odore
Night & Day odore odore
Night & Day Night & Day Night & Day
Night & Day odore odore
Singer/Arranger: Bluew
Lyricist/Composer: Katayama Keiji
kuchibiru hitotsu ugokasu dake de ai ga
furi-muku nara anata no kokoro ni
kotoba no tsubute nagete dakishimeru wa
tashikameru hodo setsunai
mune no itami wo kakushite sotto hohoemu no
negai komete
* Broken heart to dream
aisareru yori aishita hou ga shinjitsu dakara
Broken heart to dream
atsui namida o anata ni ageru
You are everything to me
anata no shisen tadotte-yuku tabi
soko ni hoka no hito [kanji: josei] ga
kokoro no mizu-umi [kanji: kosui] kanashii kage utsushite
namidatsu kedo
toi kakeru tabi kotaeru yasashii koe ga
kikoeru basho ni iraretara
sore de ii no
Broken heart to dream
tsumetai kaze ni
SARUBIA no hana yureteru you ni
Broken heart to dream
anata no soba de saiteitai no
You are everything to me
* Repeat
Lyricist: Yukawa Reiko
Composer: Oda Yuuichirou
Arranger: Irie Jun
AKUSELU no himeisa kishimu TAIYA kara...
mishiranu kimi [kanji: onna] nose-tobi dashita KUUPE
|
The scream of the accelerator from squeaking tires...
With a stranger, you [an unknown woman], the coupe dashed out.
|
[Before the summer takes you... Right now!]
|
oi-kakeru kage o huri-kiri DOA shimeta
kimi wa "doko de mo ii kara hashitte!" to
|
You shut the door to break free from pursuing shadows.
You said, "Anywhere's fine, step on it!"
|
deai wa HAIUEI JANKUSHON
minato ga mieru koro
koi ni ochita to kizuita
|
Encounter at a highway junction.
When the harbor was seen,
I noticed I'd fallen in love.
|
Take me to Summer Side
kuchizuke yori yasashisa ga hoshii to
Night of Summer Side
adokenasa de kaku [kanji: kyohi] shita hitomi wa
otona datta ne
|
Take me to Summer Side
Saying you want affection more than a kiss,
Night of Summer Side
Hidden [denied] by innocence, your eyes [lit. pupils]
were grown-up (wasn't it).
|
nami no nai irie narabu MASUTO no kage
kata o daite sanbashi wo aruita yo
|
Shadows of masts lie in a row on the waveless inlet.
Hugging shoulders, we walked the docks.
|
[Before the summer takes you... Right now!]
|
kimazusa wa nigate na no to kyuu ni warai
ude wo surinuketane odoru mitai ni
|
Suddenly laughing that the embarrassment was hard to handle,
you slipped through my arms as if dancing.
|
yasashisa hagurakashi nani wo sagashite-ru no
koi ni riyuu wa iranai...
|
Evading tenderness, what are you looking for?
We don't need an excuse for love...
|
Take me to Summer Side
sasou you ni DEKKI e to tonda ne
Night of Summer Side
senaka sorashi dare no mono ni mo ne
naranai wa yo tte
KISU-shita ne
|
Take me to Summer Side
As if to lure me, you leapt to the deck.
Night of Summer Side
Curving your back,
saying you wouldn't be just anybody's,
you kissed me.
|
isoganai to natsu ga owarisou da yo tte
shiranai kao de kudoku yo
|
Saying if we don't hurry, summer will be over,
you woo me with an unfamiliar face
|
Take me to Summer Side
samishisa yori kuchizuke ga hoshii to
Night of Summer Side
huri-kaetta kimi no manazashi wa
otona datta ne
|
Take me to Summer Side
Saying you want a kiss more than loneliness,
Night of Summer Side
The way you looked, turning back
was grown-up (wasn't it).
|
[Fall in your life... Lost in the light...]
|
Singer: Ikeda Masanori
Lyricist: Urino Masao
Composer: NOBODY
Arranger: Niikawa Hiroshi
anata ga yuu hodo
kiraku ja nai no yo
watashi datte tama ni wa
kanshou-teki ni nattari-shite
kanojo no koto desho?
ki ni shiteru n desho?
watashi shitte-ita keredo
heiwa shugi dakara ne
hora futari de tatta hodoukyou
nee yoakette hisashiburi
kono koi mo Dance Dance-shite yo
* Sweet Kiss-shite mo tokidoki Blue-na My Heart
Kiss dake ja honto wa fuan na no yo
Sweet Kiss-shite mo tokidoki Blue-na My Love
Kiss no ato muri-shite hashaide-miru no
tokidoki Blue
anata wa itsudemo
yuujuufudan yo
watashi naraba okage de
rakuten-teki dakara ii kedo
kanojo wa dou na no?
dotchi ga suki na no?
anata chotto tobokete
himitsu shugi mitai ne
hora ugoki hajimeta BIRU no machi
sou dare datte mayotteru
jinsei no Chance Chance matsu no
Boy Friend dakedo tokidoki Blue-na My Heart
Friend nante honto wa fuman na no yo
Boy Friend dakedo tokidoki Blue-na My Heart
Friend naraba doushite mune ga itamu no
tokidoki Blue
* Repeat
Singer: Tachibana Yuka
Lyricist: Sawachi Ryuu
Composer: Izumi Kazuya
Arranger: Sagisu Shirou
aoi ame-agari no machi ga
kimi no hitomi de nurete-iru yo
mataseta koto okoru furi de
hukai kanashimi o kakushi...
kimi wa shitte-ita ne
boku no mune ni sashita utsurou kage o
hoka no hito [kanji: onna] ni ugoki-kaketa
ai no uragawa sa
kizutsuku hoka ni A love made of the glass
dekinai ai erabaseta no wa boku sa
deai o tsumi to Triangle of love
iwasenai sa
kimi no namida o KISU de ubatte...
natsu wa sabishii ne... to sora ni nokoru
setsunai kimi no koe sa
tameiki-goto yoru ga machi ni
sotto huri-tsumoru
semeru kotoba o A love made of the glass
ittekure yo... kanashi sugiru ne kimi wa
ai no katachi ga Triangle of love
wakaranakute
kizu o tsuketa yo natsu no kakera [kanji: hahen] de
ikiru akashi o A love made of the glass
sagasu you ni
kimi o daku no sa tsuyoku
yurushite kure to Triangle of love
kikoenu koe mune ni mimi ate
kimi wa kiiteru...
Singer: Ikeda Masanori
Lyricist: Urino Masao
Composer: Izumi Tsunehiro
Arranger: Niikawa Hiroshi
One more chance, ima
mimimoto de
nanika hitokoto sasayaite
Your yesterdays naze
iro asete
kirameki nakusu
fukai manazashi umi no iro
mado ni somukete modoranai
Your yesterdays aa
mou nido to
ano hi kaerenai
* BASURUUMU [kanji: yokushitsu] kagami ni
makka-na RAVU RETAA
kuchibeni de kaita wa
anata no heya de
Still Love you, ima mo watashi wa
Yes, once more, another yesterday
Your yesterdays mata
azayaka-na kehai no naka de
tooi nagisa de hoo yoseta
onaji kodou wo kikinagara
Your yesterdays aa
sunadokei
kokoro koboreteku
PENSHIRU motsu tabi ni
nureru wa MAI DAIARII
kisetsu hanayagu hodo
toonoku Yesterday
Still My heart doko mo yukenai
Yes, once more, another yesterday
* Repeat
Yes, once more, another yesterday
Lyricist: Yukawa Reiko
Composer: Oda Yuuichirou
Arranger: Irie Jun
itsumo nara ANATA no SAIDOSHIITO de
kuruma o suberasu Precious Night
KYANSELU no denwa ni uso no nioi
kizukanu-furi de kitta wa
|
Usually, I'd be in your side seat as
the car slips into a precious night.
Your call to cancel smelled like a lie.
Pretending I didn't notice, I hung up.
|
kawaita ato no MANIKYUA no iro
munashiku yoru o kazuru dake
|
The color of my manicure after drying
only decorates the night in vain.
|
* A-HA-HA
kagami no naka no AKUTORESU
HAKKIRI ieba ii no ni
tamerai ga mimimoto de sasayaku
'Cause I love you
kagami no naka no AKUTORESU
enjiru tabi ni sugao ga
hanarete-yuku
You've broken my heart
|
A-HA-HA
I'm the actress in the mirror.
Although I should speak frankly,
hesistation whispers in my ear
'Cause I love you.
I'm the actress in the mirror.
Every time I act, my true face
departs from me.
You've broken my heart.
|
RAMPU dake tomoshita Bed Room de
atashi wa dare o miteru no
narete-yuku futari ga nakushita no wa
otagai e no IMAJINEESHON
|
In my bedroom lit by only a lamp,
who am I looking at?
As we got used to us, we lost
our imagination toward one another.
|
anata wa tabun DORAI-na mama no
atashi o nozonde-iru dake
|
You probably just prefer me
as unemotional as that.
|
** A-HA-HA
kagami no naka no AKUTORESU
isso naketara ii no ni
tsuyogari ga SERIFU wo kaete-yuku
'Cause I love you
kagami no naka no AKUTORESU
tsumi no fukasa ni kizuite
modorenai wa
You've broken my heart
|
A-HA-HA
I'm the actress in the mirror.
Although I'd rather cry,
my bravado is changing my words
'Cause I love you.
I'm the actress in the mirror.
I realized the depth of my blame.
I can't come back.
You've broken my heart.
|
* ** Repeat
|
Lyricist/Composer: Nakahara Meiko
Arranger: Nishihira Akira
* I just dance in the sweet memories
[He's my one and only, You never can tell]
I just dance in the sweet memories
[Sweet memories]
|
yuki ga odoru HOOMU e
iki o kirashite kakete-kuru
tooi hi no SUTEESHON
|
Running to a platform where the snow dances,
out of breath,
in a station on a day long ago.
|
aenai hibi ga shashin no you ni
ANATA o hohoemi ni kaeta no
|
The days I can't see you, like a photograph,
made you smile.
|
+ I just dance in the sweet memories
kizutsuite aishikata wo
I just dance in the sweet memories
oboete-yuku no ne
|
I just dance in the sweet memories
By hurting, we learn
I just dance in the sweet memories
how to love.
|
mou shibaraku wa kitto
yume no naka o samayou deshou
chizu sae mo motazu
|
For a little while more, I'll probably
wander about in a dream
without even a map.
|
ima nara wakaru
ANATA no senaka no imi ga
dakedo todokanai wa
|
Now, I understand
the meaning of your back,
but I can't reach it.
|
+ Repeat
|
kumori GARASU no kokoro no DOA o hiraite
tsubasa o kureta hito
|
Opening the door to my frosted glass heart,
a person who gave me wings.
|
++ I just dance in the sweet memories
kirameki o wasurenai wa
I just dance in the sweet memories
yume kara samete mo
|
I just dance in the sweet memories
I won't forget the shining
I just dance in the sweet memories
even awaking from the dream.
|
++ Repeat
|
** I just dance in the sweet memories
[Every time I think of you, I'm missing the days]
I just dance in the sweet memories
[Sweet memories]
|
* ** Repeat and fade
|
Lyricist/Composer: Nakahara Meiko
Arranger: Nishihira Akira
asobigokoro ni
jumon furi-kakete
muchuu ni sasetai
anata no kokoro o
|
Playfully
I cast a magic spell;
I want to enrapture
your heart.
|
koi wa DEJA VUU
mishiranu omoide
kasanaru kuchibiru
kanjiteru wa
|
Love is a deja vu,
an unfamiliar memory.
I feel your lips
upon mine.
|
* Love me
TENDARII
kin-iro no natsu no MIRAAJU
Someday Someday
suhada ni kuchizukete douzo
koibito to yobareru asa ni
Someday Someday
itsumade mo matte-iru no yo
|
Love me
tenderly,
golden summer mirage.
Someday, someday,
kiss my bare skin, please,
on the morning you call me lover.
Someday, someday,
I'll wait until then forever!
|
BIRU no tanima ni
ukabu hikousen
memai ni yoku nita
yokan ga suru no yo
|
A dirigible floats
in a valley between buildings.
I feel a presentiment
that's a lot like dizziness.
|
yubi o nobashite
moji no nai tegami
kaze ni azuketara
aeru deshou
|
In my outstretched fingers,
a letter without writing;
if I entrust it to the wind,
we should meet.
|
Love me
ETAANARII
kaze ni mau shiroi hato-tachi
Tell me Tell me
ai ga kuru no wa itsu kashira
ano hito o daki-shimeru no wa
Tell me Tell me
itsumade mo matte-iru wa
hitomi no naka no
PERUSHA BULUU
MISUTERIASU-na mirai
misete hoshii no
|
Love me
eternally,
white doves dancing in the wind.
Tell me, tell me,
I wonder when love will come
and I'll hold him close.
Tell me, tell me,
I'll wait forever.
In your eyes of
Prussian blue,
I want you to show me
the mysterious future.
|
* Repeat
|
Lyricist: Yukawa Reiko
Composer: TSUKASA
Arranger: Sagisu Shirou
kirameku umi e T SHATSU no mama
kimi wa tonda ne KISU wo yokeru you ni
|
Into the shining sea with a T-shirt on,
you leapt, so as to escape from my kiss.
|
nureta SUKAATO no shiroi hanabira
aoi minamo ni hirogatteku yo
|
White petals of a wet skirt
open upon the blue surface.
|
katame tojite boku no mono ni
natte-ageru to itta no ni......
|
Though you said you'd be mine
with one eye closed......
|
* Oh baby, Tell me Tell me kimagure da ne
[Tell me love you, tell me that you need me]
Tell me, Tell me natsu no tenshi
[Tell me lover, tell me that you love me]
Oh baby, Tell me Tell me koi wo shiteru
[Tell me love you, tell me that you need me]
Tell me, Tell me kimi wa MISUTERII
[Tell me lover, tell me that you love me]
|
Oh baby, tell me, tell me, is it just a whim?
Tell me, tell me, angel of summer.
Oh baby, tell me, tell me, are you in love?
Tell me, tell me, you are a mystery.
|
natsu ga owareba sayonara yo-tte
itazurappoku boku wo mitsumeta ne
|
When summer ends, it's over! you say
impishly watching me intently.
|
nagisa ni taoshita BAIKU ni utsuru
sora ni ochiteku kimi no namida
|
Reflected in the bike thrown down on the beach,
your tears fall into the sky.
|
wakaranai ne kimi-tte ko wa
yasashisa dake ja shibarenai
|
I don't understand you,
I can't hold you with gentleness alone.
|
Oh baby, Tell me Tell me kimagure da ne
[Tell me love you, tell me that you need me]
Tell me, Tell me kimi ga sukisa
[Tell me lover, tell me that you love me]
Oh baby, Tell me Tell me chikazuku hodo
[Tell me love you, tell me that you need me]
Tell me, Tell me kimi wa MISUTERII
[Tell me lover, tell me that you love me]
|
Oh baby, tell me, tell me, is it just a whim?
Tell me, tell me, my love for you.
Oh baby, tell me, tell me, come closer some.
Tell me, tell me, you are a mystery.
|
* Repeat and fade
|
Singer: Nagashima Hideyuki
Lyricist: Urino Masao
Composer: NOBODY
Arranger: Sagisu Shirou
|